We have transferred the 2020 donations!


We are happy to report that the 2020 donations have been transferred to the recipient, Akai Hane. We have attached the receipt herein, and again would like to thank everyone for your generosity.




We wish everyone a healthy continuation, and hopefully soon, a Corona-free situation for you and your loved ones.

Enjoy these messages from friends who came:

Naoko : 東北けっぱれ!
Heavy : Support!!
Sumiko : HKから応援しています❤︎
Shinolou&Ami : がんばろう!!一緒に!
KAMADA : 青森県および東北地方、応援しています!
Motoko&Masahiro : 香港から応援しています。
Lumi&Petit : 頑張ろう、東北!!
Reiko Omura : 東北がんばれ!
橋本やよい : がんばろう!
Naoko Sasaki : 頑張れ東北
Joyce Wong, Gregor Platlery, Michele Croce : Next Year, We will join you :)
内田英一 :東北ガンバッ!
佐々木晴一 :東北ガンバッ!
安田啓太郎 :東北ガンバッ!
小出隆生 : がんばれ〜
小出進一郎 : がんばろ〜
落合圭一郎、落合直子 : 東北がんばれ!
橋爪桑梓 : がんばってください。
野口賢二 : いつまでもそばにいるよ〜
鈴木克 : 明るい未来
小野寺仁 : 東北の皆さん、ガンバッて
町田幸美 : ずっと応援してます。一緒にがんばりましょう!
浅沼克久 : ガンバレ東北!!
池田直子 : これからも力を合わせて強く生きて行きましょう❤︎
小野敦志 : 皆さん ガンバッテ
三村有里 : 毎年続けられて素晴らしい。参加できてうれしいです!
Keiko Chan
中村将男 : 楽しんでいきましょう!
宮野英雄
氷室明美 : ガンバレー!!
ふぃにっくす : がんばって!
ブルックスるり子 : 今年は家族いんなで歩きます!
高井和彦 : 皆さん、頑張っていきましょう!!
南部登志子 : まだまだ続けます。
南部健太 : がんばりましょう!
南部将秀 : がんばれ!
石橋利紀 : がんばろ!
石橋登紀子 : がんばれ!
Garry Ng : 頑張る、日本!
Garry Lee : 日本、頑張る
Annie Wong : 加油!
Dixon Lee : 日本加油:)
Anson Lee:日本加油!
濱井高洋 : 日本がもっと元気になります様に!
チャイルズ サイモン 美佳 : 笑顔が一番!!
ノイズ亜弥 : がんばれ日本 !!
Keith Noyes : 加油!
ノイズ香雅 : 日本加油!
フィエルド花 : 頑張れ、日本!!
宮野恵美 宮野晴 : みんなが心から笑える時まで応援しつづけます。
坂井佐保子 : なんとかなるさー
坂井海 : 頑張ってね
フィエルドちあき&クリス : 香港から応援しています。
フィエルド瑠夏 : ハンガリーから応援しています。
キタザワサナエ : ハイキングは参加できませんが気持ちは一緒!
川島ハジメ : コロナの影響で越境できません。「笑顔がいちばん』Tシャツを一つ!
中野嘉子 : 今年も応援します!
健康食品ラーメン : 「笑顔がいちばん」Tシャツ着て東北サポートします!
青森県人会 : 東北がんばろう!
吉田成克:東北の皆さん、頑張ってください。
Tom & Kazuyo : Best wished for successful Step2000, 2020!
奥宮俊佑 : 力になりたい!
山屋洋子 : 応援します。
加藤潔 : 笑顔がいちばん
野村久美子 : 香港と日本を繋げてサポートします!
Nomura Chester : Sending my support from USA!
太田アキオ : 帰港後の自主隔離でハイキング参加できませんが応援してます!
モリソンファミリー : 今年もサポートするよ!
Elco & Morrissey Cheung : 加油〜!
Parida & Toba Fjelddahl: Support-la~!
フィエルド圭: 頑張ろう!

Update: Our 10th event is done!



We are truly humbled by how many people came last Sunday March 15 to the 10th Step2000, despite the current challenging conditions with the Coronavirus affecting Hong Kong and the rest of the world. Families, children, old friends, new friends all came...and of course Sky, the lovely dog.


On the day itself, we raised about HK$18,620. Since then, some more donations have been trickling in from generous people and we are currently standing at around HK$23,420 (and JPY3,000).


We will keep collecting your kind donations until the last day of March, after which we shall submit the donations to the 'Akai Hane' (translates approximately to 'Red Feather') programme, established to help affected children continue their schooling and complete their education. Read more here: https://www.akaihane.or.jp.e.gt.hp.transer.com

One more thank you goes to the kind team who took the opportunity to clean the trail - they brought a bag which they filled with garbage collected along the way!


From the bottom of our hearts, thank you!

PS. Please 'like' and follow our Facebook page 



東日本大震災の被災地に寄り添いたいという思いを同じにしたみんなが集まり、第10回目のStep2000 For Tohokuチャリティーハイキングを開催しました。イベント当日に集まった寄付金は18620ドルと3000円、そしてその後もハイキングに来られなかった人たちからも寄付金を託され、本日までの集金額23420ドル(と3000円)となっています。今月まで寄付を募って震災遺児修学資金」のサポートを行なっている『赤い羽根共同基金』https://www.akaihane.or.jp/josei/#01に送金いたします。今年のハイキングでは、仲間が、ゴミ袋、手袋、トングを持参し、トレイルの清掃をして地元の人たちからも感謝されていました。

詳しい様子はStep2000 For Tohoku のFacebookページをご覧ください。


It's 2020 - time for the 10th Step2000 event!


It has been ten years that we started Step2000. Come and help us one more time!

It was on March 11, 2011 at 2:46 in the afternoon that a magnitude 9 earthquake struck off the coast of Tohoku, Japan. Almost 16,000 people died, 2,562 went missing, and more than 6,000 were injured. 

And 1,808 children lost one or both parents.

That very year, in 2011, we decided to organise a fund-raising event here in Hong Kong for ten years after the event to try to help. Since that year we have raised more than HK$1,000,000. We have given the money to a number of charities: 'Support of Kids' programme (2019), 'Michinoku Mirai Foundation' (2018), '3.11 Jyuku' (2017), 'Hatachi Foundation' (2016), 'UNESCO' (2015), 'Save the Children' (2014), 'Momokaki' (2013), 'Ashinaga' (2012), and the 'Red Cross' (2011). 

This year, 2020, we would like to help the 'Akai Hane' (this translates approximately to 'Red Feather') programme, established to help affected children continue their schooling and complete their education. Read more here: https://www.akaihane.or.jp.e.gt.hp.transer.com

Whatever amount we are able to raise this year, we will have done our very best to provide some support to these children.

On Sunday March 15, at 14h30, we're gathering in Repulse Bay (Google Street View) at the bottom of the stairs leading up from HK International School (map). This year again, we aim to climb to the top of the Twins (Ma Kong Shan - 孖崗山). 

Note: For those who find the stair climb too tough, there is an easier flat course along the catch water to Stanley.

PS. Please 'like' and follow our Facebook page 

2011311日、巨大地震が発生、大津波が東北、北関東の沿岸を襲いました。2万人近い命が失われ、そして2000名近い児童が震災孤児となりました。
その震災から9年が経ちました。Step2000 For Tohokuは、子どもたちが様々な悲しみや困難を抱えながらも周りの支援を受けながら心の傷が回復していくことを願い、香港からその想いを被災地へ届けたいとチャリティーウォークを震災直後から開催、被災した子どもたちを支援する団体へ寄附してきました。
これまでSupport Our Kids』2019年、『みちのく未来基金』2018年、『3.11塾』2017年、『ハタチ基金』2016年、『日本ユネスコ協会』2015年、『セーブ⚫︎⚫︎チルドレン ジャパン』2014年、『桃柿育英会』2013年、『あしなが育英会』2012年、『日本赤十字』2011年に寄付金を送金してきました。今年10回目となるチャリティーウォークStep2000は東日本大震災により死亡、又は行方不明の両親、父、母、又は親以外の方に養育されていた震災遺児で、小学校、中学校、高等学校、高等専門学校、特別支援学校、専修学校、大学(短期大学を含む)に在学中の方に震災遺児修学資金」のサポートを行なっている『赤い羽根共同募金』に寄付先に決定しました。詳しくは https://www.akaihane.or.jp/josei/#01

例年通り、今年もStep2000315日午後230、レパルスベイにある香港インターナショナルスクールアッパー小学部( South Bay Close, Repulse Bay)から少し山側のツイン山(孖崗山)に続く階段前に集合し、東日本大震災発生時刻の2時46分に黙祷を捧げたいと思います。(注:ツイン山の階段がきついと思われる方には、平坦な易しい階段回避コースを用意しています。)地図をこちらにリンクしています。


また、Facebookこちらのページもご覧ください。

We have heard from our donation recipient!

We are thrilled to share with you that we have now donated JP¥ 516,000 (approx. USD4,610) to the charity 'Support Our Kids' in Tokyo. This organisation collaborates with embassies from 12 countries to send children (404 of them to date) to experience life in one of these countries to help them acquire leadership skills and inspire them to help in the reconstruction of Tohoku. The focus is primarily on children who are still living under stressful conditions. As a result, we have received a heart-warming thank you letter from them. We have attached their note below. Again, thank you for the amazing help you have all lent.

2019年Step2000 For Tohokuイベントでは香港で36790香港ドル(515,659円)日本で3,000円の寄付が集まり516,000円をSupport Our Kidsに送金しました。Support Our Kidsはひとりでも多くの子ども達に機会を提供できるよう税制上の寄付金控除の認定資格(認定NPO法人)(「寄付総額3,000 円以上の寄付者が年間で100名以上であること」の条件)を取得するため寄付を1口3,000円からお願いされているので172口(516000円)の寄付となりましたが残金の2659円は第10回Step2000 For Tohoku 2020年へ繰り越させていただきます。Support Our Kids 実行委員会から感謝のお手紙をいただきました。
Support our Kidsの活動の内容をリンクしましたのでご覧ください。
http://support-our-kids.org/report/







You raised HK$36,290 - we passed HK$1,000,000!!!

We are so thrilled to share with you that by raising HK$36,290 in 2019, we have officially broken the symbolic mark of HK$1,000,000 raised for Tohoku to date. Thank you to all for joining hands to make this year's Step2000 for Tohoku such a wonderful success! Thank you for your generosity with both your time and money.

2019年Step2000 For Tohokuではチャリティーウォークとイベントに参加できなかった方からの寄付のお申し出分を合わせて36290ドルになりました。今年の目標としていた第1回目からの累積寄付額100万香港ドルを達成することができました!
香港より被災地へのメッセージと皆さまからお預かりした支援金をしっかり届けます。

参加者の被災地へのメッセージ
*大瀬和文:いつも力になりたいと思っています。
*マクドナルド ナオコ:参加できないですが寄付と気持ちを!
*莉子、杏子、大樹、栄治、由紀子:負けるな!大きくなれ!
*Simon&Mika:Sorry, We couldn't join, this year!
*カシムラ、ウラズミ:幸運な未来を!
*奥宮俊祐:Good Luck!
*ハタfamily:インフルエンザで参加できなくなりましたが寄付を!
*トム&和代:香港よりいつも想っています。
*江原:香港行きがずれて参加できなくなりました。グッドラック!
*青森県人会:東北、けっぱれ!
*トモコ:体調すぐれず行けない。気持ちが届きますように!
*花:応援しています。頑張れ!
*池田直子&Laurent Delvart:夢に向かって力強く生きてください。
*瑠夏:ハンガリーから応援しています。
*圭:一緒に頑張りましょう。
*内田英一:まだまだ応援していますよ!
*ケイコ:明日はまた来る!
*ゆり:香港からも皆、応援していまーす!
*キマタ:一緒に頑張りましょう。
*佐保:なんとかなっからゆっくりいくべ!
*岩倉:これからも一緒に頑張りましょう!
*尾野:ウォーク行けないけれど被災地を思っています。
*モリソン:負けないで!
*杉山令子:いつも応援しています。
*ノグチケンジ:頑張って。
*稲岡徹:日本から香港経由で応援しています。
*Naoko:けっぱれ!」
*橋詰桑梓、夏樹、凛:いつまでも忘れません。
*小松翔、島田昭久
*山口祐:加油!
*山口幸:がんばれ!
*ブルックスるり子、ニコール、フィリックス:がんばれ東北!
*るか;がんばれ
*かや:日本がんばれ
*Keith Noyes: Looking forward to seeing Tohoku rebuilding back to its full glory!
*Long Nagai:加油、東北!まだまだ応援しています。
*TADA:新しい年2019年。頑張ろう!
*Akiko Kimata:頑張れ東北!
*Marie Kobayashi, Seiji Iwamura, Yukiko Honbo:
   頑張ろう東北!Power from HK❤️
*Yukimi Machida:前を向いて行こう!ずっと応援してます!
*Kaho, Mio, Yoshie and Chandu: GAMBARE TOHOKU!
*Masahiko&Ayumi Endo:応援し続けます!!
*浜井タカヒロ、ロレイン、コウタ、ユウト:加油!from 香港
*森本京介:子供たちの幸せを願っています。
*南部:頑張れ!
*寺島洋一
*友澤泉
*塩崎覚
*鳥羽史一
*辰巳将則
*福元
*中野嘉子:来年も応援します!
*ヒギンズ ガイ&リカ:
 今年は日本からサポート!2011年からずっと忘れてません!
*宮野/めぐみ/ハル
*フィエルドクリス&ちあき:夢をあきらめないで希望を持って!





Step2000 is here! Let's break 1 million!

Eight years ago, we started Step2000. Now, the time has come to help again!

On March 11, 2011 at 2:46 in the afternoon, a magnitude 9 earthquake struck off the coast of Tohoku, Japan. Almost 16,000 people died, 2,562 went missing, more than 6,000 were injured. 1,808 children lost one or both parents.

In 2011 we decided to organise an event here in Hong Kong for ten years after the event to try to help as best we could. Since that year we have raised more than HK$980,000. We have given the money to several charities: 'Michinoku Mirai Foundation' (2018), '3.11 Jyuku' (2017), 'Hatachi Foundation' (2016), 'UNESCO' (2015), 'Save the Children' (2014), 'Momokaki' (2013), 'Ashinaga' (2012) and the 'Red Cross' (2011). 

In 2019, we would like to help the "Support our Kids" programme, established to nurture affected children to become future leaders of the reconstruction efforts needed by the Tohoku region. Read more here: http://support-our-kids.org/about-en/

If we can raise just HK$20,000, we will have raised over HK$1 million!!! Let's do it!

On Sunday March 10, at 14h30, we're gathering in Repulse Bay (Google Street View) at the bottom of the stairs leading up from HK International School (map). This year again, we aim to climb to the top of the Twins (Ma Kong Shan - 孖崗山). 

Note: For those who find the stair climb too tough, there is an easier flat course along the catch water to Stanley.

PS. Please 'like' and follow our Facebook page 

2011311日、巨大地震が発生、大津波が東北、北関東の沿岸を襲いました2万人近い命が失われ、そして2000名近い児童が震災孤児となりました。
その震災から8年が経ち9年目になります。Step2000 For Tohokuは、子どもたちが様々な悲しみや困難を抱えながらも周りの支援を受けながら心の傷が回復していくことを願い震災直後から被災した子どもたちを支援する団体へ寄附してきました。Step2000はこれまで『『みちのく未来基金』2018年、『3.11塾』2017年、『ハタチ基金』2016年、『日本ユネスコ協会』2015年、『セーブ⚫︎⚫︎チルドレン ジャパン』(2014年)、『桃柿育英会』(2013年)、『あしなが育英会』(2012年)、『日本赤十字』(2011年)に寄付金を送金してきました。今年のStep2000は「東日本大震災被災児の自立支援」「復興のリーダーづくり」を目的に発足したSupport Our Kidsプロジェクトを寄附先にしました。http://support-our-kids.org/about/

また今回の寄付金額の合計が香港$20,000を超えますと第1回目からの累計寄附送金額が100万香港ドルに達することになります!ご協力をお願いいたします。


例年通り、今年もStep2000310日午後230、レパルスベイにある香港インターナショナルスクールアッパー小学部( South Bay Close, Repulse Bay)から少し山側のツイン山(孖崗山)に続く階段前に集合し、東日本大震災発生時刻の2時46分に黙祷を捧げたいと思います。(注:ツイン山の階段がきついと思われる方には、平坦な易しい階段回避コースを用意しています。)地図をこちらにリンクしています。


また、Facebookこちらのページもご覧ください。